Prevod od "неки тип" do Češki


Kako koristiti "неки тип" u rečenicama:

Ако ме неки тип такне, искрвариће за мање од минут.
Když na mě šáhne jakkoliv velkej chlap, do minuty vykrvácí.
Има неки тип напољу кога не треба да видим.
Je tam chlap, s kterým se nemusím vidět.
Дошао је неки тип с брадом.
Včera ráno. Takový chlápek s bradkou.
Шта би урадио да је Саливен само неки тип?
Co byste dělal, kdyby byl Sullivan jenom obyčejný muž?
Има неки тип Џејк, живи преко пута.
Dobře, je tu jeden chlap, Jake. Bydlí naproti.
Неки тип покушава да направи највећу палачинку.
Kdosi se tam pokouší udělat největší palačinku na světě
Знаш да бих некада помислио да је неки тип лудака теорије завере.
Víš, myslel jsem si, že byl něco jako blázen do konspiračních teorií.
Е, да, био је неки тип док сам продавао карте, постављао је много питања.
Oh, mimochodem, byl tu jeden chlapík. Ptal se na mnoho otázek, když sem mu prodával lístky.
Неки тип ме је чекао овде кад сам дошао кући.
Někdo na mě čekal, když jsem přišel domů.
Неки тип ми је дао 50$ да претучем малог.
Nějakej chlápek mi dal 50 babek, abych toho kluka zmlátil.
Па шта ако неки тип види мог малог у купатилу?
Takže, co když někdo na těch hajzlech začne okukovat mojí klobásu?
Неки тип је погинуо у његовој улици, изгорео је.
Někdo zemřel v jeho ulici, tažen za autem a hořel.
То је организација, а не неки тип.
Je to organizace, ne nějaký člověk.
Да, али затворили су тај кино недуго после приказивања тог филма јер је неки тип убијен.
Ten motorest zavřeli, protože tam po tom promítání někoho zabili. -Dobře.
У то време, неки тип који је радио у неколико округа назвао ме је и рекао:
A tehdy mi zavolal chlapík, kterej vedl kampaň o pár obvodů dál. A povídá:
Неки тип је започео тучу са мном, ја сам је завршио.
Borec se se mnou začal rvát, tak jsem to skončil.
Спомињали су курира који ће носити направу, неки тип по имену Јурген.
Volající zmínili člověka nesoucí zařízení, muže jménem Jurgen.
То је само Мајкл и још неки тип.
Je to jen Michael a jeden další chlap.
Напао га је неки тип са капуљачом исти онај што ти је спасио гузицу неки дан.
Jo. Právě na něj zaútočil ten chlápek s kapucí, - ten samý, který vás onehdy zachránil.
Неки тип који се представио као детектив Ласки је дошао са цртежом и постављао питања.
Nějaký chlap, který tvrdí, že je detektiv Lasky, se tu objevil s tvým portrétem a vyptával se na tebe.
Неки тип је долазио, описао те и питао да ли је Синди у граду.
Protože nějákej chlap přišel, popisoval tě a ptal se, jestli je Cindy ve městě.
Маше њиме неки тип с токи-вокијем. Доноси га до Повереника.
Byl přinesený nějakým divným individuem přímo na komisařovo pódium.
Неки тип је извукао испред мене, покушао да заустави, то је прекасно.
Nějaký kluk mě zepředu narazil, pokusila jsem se to zastavit, ale už bylo příliš pozdě.
Неки тип је себи одвалио прст, "хајмлихирала" сам му кера.
Nějakej chlap si právě ustřelil prst a já zkoušel Heimlicha na jeho psa.
Пре неког времена, неки тип долази у, почиње... питате Сантериа.
Nedávno přišel nějaký chápek, začal se... vyptávat na Santérii.
Сели Лангстона има неки тип по имену Филип Рид кажњен на њеном следећем емисији.
Sally Langstonová bude mít chlapa jménem Phillip Reed v příští show.
Само сам рекао да се од неки тип по имену Амира.
Jen mám řečeno, uzavřít někteří vole s názvem Amir.
Отишао сам по пицу, а неки тип је хтео мој новчаник.
Šel jsem jít vyzvednout nějaké pizzu A nějaký chlápek rozhodl, že chce svou peněženku.
Џек о коме пишеш, је само неки тип који стоји за пултом ресторана.
Ten Jack co o něm píšeš...je to jen nějakej chlápek stojící u baru v bufetu.
Прекинућемо јер је неки тип из '70 -их написао правилник?
To to celý vzdáme proto, že nějaký týpek v 70. letech sepsal nějaký krédo?
Ако пре две године нисте добиле унапређење, а неки тип до вас јесте, ако сте пре три године престале да тражите нове могућности, досадиће вам, јер је требало да држите стопало на гасу.
A jestli jste před dvěma lety nepřijala povýšení, a nějaký chlápek vedle vás ano, jestli jste před třemi lety přestala koukat po nových příležitostech, budete se nudit, protože jste měla nechat nohu na plynu.
0.56242799758911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?